THE ANCIENT TAOIST PRINCIPLE OF RECIPROCITY
IF YOU DO ME A FAVOR, I WILL RETURN A GREATER FAVOR TO YOU BUT IF YOU HURT ME, I WILL NOT OFFER THE OTHER CHEEK. IF YOU INSULT ME, I WILL PUNCH YOU; IF YOU PUNCH ME, I WILL BREAK YOUR ARM; IF YOU BREAK MY ARM, I WILL BREAK YOUR LEG; AND IF YOU BREAK MY LEG, I WILL PUT YOU IN A COFFIN

Search This Blog

Important Note: There is consultation fee and ritual service charge when You seek help. The consultation fee & service charge are quite expensive and not anybody can afford it, or interested to pay for it. Kindly ask how much is the consultation service and ritual service fee when You seek help.

Email Enquiry:
super.kumantong@gmail.com

Infinite Mercy, Boundless Blessings: Decoding the Sacred Greetings of 阿弥陀佛 (Ah-Me-Tuoh-Foh) & 福生无量天尊 (Foo-Sheng-Woo-Leung-Tien-Zun)


The Famous Monk vs. The Hidden Mystic: A Tale of Two Greetings

If you’ve ever watched a Kung Fu movie or visited a temple, you’ve likely heard "阿弥陀佛" (Āmítuófó). It’s the "universal" greeting of the East. But there is another phrase—equally powerful and ancient—that even many Chinese locals (especially Chinese Singaporeans ) have never heard of: "福生无量天尊" (Fúshēng Wúliàng Tiānzūn).

While one represents the calm of the Buddha, the other represents the flow of the Tao. Let’s decode these two phrases so you can recognize the difference.

1. The Household Name: 阿弥陀佛 (Āmítuófó)

The Buddhist "Bless You" Most Westerners know this as the "Amitabha" chant. It is so common that it has become a "catch-all" phrase in the Chinese language.

  • What it means: "Infinite Light" and "Infinite Wisdom."

  • The Feeling: It’s like a warm hug for the soul. It’s about Compassion (慈悲 - Cíbēi) and letting go of life’s stresses.

  • The Gesture: 合十 (Héshí). Palms pressed flat together. It’s the universal sign of "I am focusing my heart on you."


The "hands together in prayer" gesture is extremely important in Buddhism. It's not just a greeting, but also the core of spiritual practice. Simply put, it means putting your palms together with your fingers interlaced , expressing respect, focusing your mind, and symbolizing "uniting the ten realms of existence into one mind."

Action points

Basic posture : Hands together in front of the chest, fingertips level with the tip of the nose, head slightly lowered, eyes focused on the fingertips.

Details : The ten fingers are held together and pointing upwards, with the palm slightly hollow (symbolizing the emptiness of Buddhism), and the thumb is not turned outwards.

Meaning and function

Respectful worship : Expressing respect to Buddhas, Bodhisattvas, teachers, or others.

Practice method : Gather your scattered mind and achieve a state of stability and focus.
Philosophical symbolism : Represents the wisdom of emptiness, which is "neither defiled nor pure," and blends the sacred and the secular.

Practical scenarios

Daily greetings : Greet Dharma Masters or fellow practitioners with palms together.
In spiritual practice : when reciting scriptures or listening to Dharma teachings, one should join palms together to focus the mind.

Etiquette : Signing "So-and-so, with palms together" at the end of a letter expresses humility.

The significance of the gesture of joining palms in meditation: It is not just a greeting, but also a way to cultivate the mind.

In Buddhist practice, joining palms together is a convenient method for focusing the mind, cultivating concentration, accumulating merit and wisdom, and practicing the Middle Way .

Gathering the mind and body, and calming the scattered thoughts : In daily life, the hands are often used to grasp and manipulate (representing the actions of "greed, anger, and ignorance"). When the hands are joined together with the fingers together, it symbolizes gathering the scattered thoughts and returning to the present moment of pure mind . It is the initial training of "focusing the mind on one point".

Symbolizing the cultivation of both merit and wisdom : The ten fingers represent the Ten Perfections (generosity, morality, patience, diligence, meditation, wisdom, skillful means, aspiration, power, and knowledge). The first five perfections (from generosity to meditation) belong to the "accumulation of merit," while the latter five perfections (from wisdom to knowledge) belong to the "accumulation of wisdom." When the hands are joined together, it signifies the simultaneous cultivation of merit and wisdom, and the equal attainment of concentration and wisdom , which is an essential path to Buddhahood.

Practicing "Non-duality" and the "Middle Way" : The left hand represents "self-awakening" (self-liberation), and the right hand represents "awakening others" (liberating others). When the hands are joined together, they symbolize the Bodhisattva practice of self-awakening and awakening others, and the union of compassion and wisdom , without falling into either extreme, which is in accordance with the Buddhist principle of non-duality.

Offering and Accomplishment : When the hands are joined in prayer, they resemble lotus buds, symbolizing " joining palms as flowers, the body as an offering vessel ." Offering to the Three Jewels with the utmost reverence can accumulate vast merit.

II. Detailed Explanation of the Buddhist Hand Mudra (Anjali Mudra): Different Postures, Different Meanings

The "Anjali Mudra " (or " Namaste Mudra ") is a mudra in the Buddhist Mudra system . The standard movement involves bringing both hands together with the index fingers touching, palms slightly hollowed out in a tower shape, and raising them to the chest. Variations exist depending on the angle of the palms, finger details, and the occasion.

The basic mudra of joining palms (respectful joining of palms) : The palms are slightly hollowed out and raised to the heart. It is used in daily worship of the Buddha and when meeting teachers to express respect, while reminding oneself to " unite the ten realms of the Dharma in one mind ".

Greeting with hands clasped in prayer (bowing with hands clasped in prayer) : This involves bowing the head and slightly bending the body in addition to the basic gesture of clasping hands in prayer. It expresses a deeper level of piety and humility and is commonly seen when making inquiries at temples.
Offering with hands clasped together : Raise your hands to your forehead or higher , symbolizing offering the Buddha, Dharma, and Sangha with the most honorable parts of your body, expressing your sincere offering.

Reciting mantras : When reciting Buddha's name or scriptures, naturally put your palms together to help gather your mind and focus on one point , so that your voice and thoughts are in harmony.

Special hand mudras : Sometimes the clasped hands are combined with other mudras, such as the clasped hands welcoming mudra (representing the welcoming of sentient beings to be reborn in the Pure Land), or the clasped hands are combined with specific visualizations to enhance the effect of practice.

III. How to apply the practice of joining palms together in daily spiritual practice?

Greeting upon meeting : When you meet fellow practitioners or Dharma masters, greet them with palms together instead of shaking hands, which is both respectful and pure.

Before reciting : First, put your palms together and calm your mind for a moment to gather your scattered thoughts before you begin reciting or bowing.

Daily reminder : When feeling tense, irritable, or tempted by greed, silently join your palms in your heart and remind yourself to " extinguish greed, anger, and ignorance, and practice morality, concentration, and wisdom ."

As an object of visualization : visualize your clasped hands as a pure lotus flower, or visualize a Buddha in your palms, to cultivate reverence and concentration.


IV. The deeper meaning and merits of joining palms together

According to Buddhist scriptures, the gesture of joining palms together carries multiple profound meanings:

Symbolizing "the unity of the ten realms" : the ten fingers are joined at the heart, representing that the ten realms (from the hell realm to the Buddha realm) are all created by the mind and return to one mind.

Representing the "non-dualistic approach" : the left and right hands unite, breaking down duality and aligning with the wisdom of emptiness in the Heart Sutra, which is "neither defiled nor pure".

Possessing extraordinary merit : Sincerely joining palms can eliminate karmic obstacles, increase blessings and wisdom, and even "quickly accomplish all undertakings." An ancient sage said, " Joining palms is like making flowers, and the body is an offering ," its merit is inconceivable.

2. The Hidden Tradition: 福生无量天尊 (Fúshēng Wúliàng Tiānzūn)

The Taoist "Good Luck" This is the phrase you don't hear as often. Unless you are a practicing Taoist or a fan of deep Chinese history, this might be completely new to you. It is the signature greeting of the 道士 (Dàoshì)—the Taoist priests.

  • What it means: "May immeasurable blessings be generated by the Heavenly Lords."

  • The Feeling: It’s about Energy (气 - Qì) and Luck. It’s not just a hello; it’s an active wish for the universe to grant you boundless prosperity and health.

  • The Gesture: 拱手 (Gǒng Shǒu). This is the famous "wrapped fist." You form a circle with your hands, representing the Yin-Yang (阴阳). It shows that you are in harmony with the natural laws of the universe.


Why don't people know the Taoist one?

Buddhism (through its many temples and pop culture) became very "public." Taoism, however, often remained more mystical and secluded, focusing on mountain retreats and internal alchemy. By knowing 福生无量天尊, you are tapping into a "secret" side of Chinese heritage that many people miss!

Which one should you say?

  • In a Zen garden or Buddhist temple: Use 阿弥陀佛 (Ah-Me-Tuoh-Foh).

  • In a traditional Taoist temple or when meeting a Feng Shui master: Use 福生无量天尊 (Foo-Sheng-Woo-Leung-Tien-Zun).

  • The result? You’ll immediately stand out as someone who truly understands the depth of Chinese culture

Is there a difference between the Taoist cupped-hand salute for men and women?

There are differences in the way Taoist cupped hands are performed between men and women , which stems from the yin-yang concept of "men on the left and women on the right" in traditional culture.

Specific differences

For men : During auspicious ceremonies, the left hand is on the outside and the right hand is on the inside (the left hand covers the right hand).

For women : During auspicious ceremonies , the right hand is on the outside and the left hand is on the inside (the right hand covers the left hand).

Important Note

Exception for funerals : When performing the clasped hands salute at a funeral, the gestures are reversed for men and women.

The unity of Taoism : Taoism generally regards the left as superior and emphasizes the harmony of "embracing yin and yang". Therefore, regardless of gender, the standard Taoist cupped-hand salute always uses the left hand on the outside . This differs from the ancient distinction of "men on the left and women on the right".

Core principle : The distinction lies in the harmony of Yin and Yang; avoid reversing hand gestures , lest it be considered disrespectful.

Practical suggestions

In everyday or Taoist settings : follow the Taoist standard (left hand on the outside) to avoid confusion.
Traditional etiquette or specific occasions : It is necessary to distinguish between auspicious and inauspicious omens and gender differences.

Conclusion: The Two Sides of the Chinese Soul

Understanding the difference between 阿弥陀佛 (Āmítuófó) and 福生无量天尊 (Fúshēng Wúliàng Tiānzūn) is like holding a key to the two great spiritual engines of China.

While they might seem like simple greetings to the untrained ear, they represent two beautiful, distinct ways of looking at the world:

  • Buddhism (The Way of the Heart): Through "Amituofo," we find a path of inner peace, let-go, and universal compassion. It reminds us to be kind to ourselves and others in a chaotic world.

  • Taoism (The Way of the Universe): Through "Fusheng Wuliang Tianzun," we find a path of harmony, vitality, and natural flow. It encourages us to align our energy with the rhythm of the stars and the earth.

For the Chinese people, these aren't just religious labels—they are "Two Sides of the Same Soul." One provides the calm to handle life’s sorrows, while the other provides the wisdom to harness life’s opportunities.

The next time you visit a temple or travel through Asia, try observing the hands and listening to the words. Whether it’s the pressed palms of a monk or the circular embrace of a Taoist master, you aren’t just witnessing a greeting; you are witnessing thousands of years of human wisdom, still alive and well today.

Here is a guide on how to greet a Taoist priest (道士 - Dàoshì) or Taoist Practitioner with respect.

While many Westerners are familiar with "Namaste" or "Amituofo," this Taoist phrase is the "master key" to showing you have done your homework.

  • How to say it: Foo-sheng Woo-leung Tien-zun. (福生无量天尊 - Foo-Sheng-Woo-Leung-Tien-Zun)

  • What it means: "May immeasurable blessings be generated by the Heavenly Lords."

Related Articles:

The Taoist & Buddhist personifications of supreme compassion and the salvation of souls in the underworld respectively - TaiYi Jiuku TianZun (太乙救苦天尊) & Ksitigarbha Bodhisattva (地藏王菩萨)

In Chinese culture, these two deities represent the Taoist (道教) and Buddhist (佛教) personifications of supreme compassion and the salvation of souls in the underworld.

1. Taiyi Jiuku Tianzun (太乙救苦天尊)

Also known as the Grand Immortal of Qingxuan (青玄大帝) or the Heavenly Worthy of Rescuing from Suffering (寻声救苦天尊).

  • Core Role: He is a high-ranking Taoist deity who manifests in countless forms to save those in distress. His name literally means "The Heavenly Worthy who Rescues from Suffering by Following the Sound [of Cries]."

  • Authority in the Underworld: In Taoism, he has the power to open the gates of Hell and lead the souls of the deceased to the Eastern World of Eternal Bliss (东方长乐界).

  • Iconography: He is often depicted sitting on a Nine-headed Lion (九头狮子). The lion’s roar is said to shake the gates of Hell open. He holds a Purifying Vase (净瓶) or a lotus, sprinkling willow dew to transform the fires of hell into cooling pools.

  • Key Scripture: The Sublime Scripture of Taiyi Rescuing from Suffering and Protecting the Body (《太乙救苦护身妙经》).

2. Ksitigarbha Bodhisattva (地藏王菩萨)

Commonly referred to as Dizang Wang Pusa, he is one of the four principal Bodhisattvas in East Asian Buddhism.

  • Core Role: Known for his Great Vow (大愿): "If the Hells are not empty, I shall not become a Buddha; only when all sentient beings are saved will I attain Bodhi" (地狱不空,誓不成佛;众生度尽,方证菩提).

  • Authority in the Underworld: He is revered as the Lord of the Underworld (幽冥教主). He resides in the dark realms not as a judge, but as a teacher trying to guide souls out of suffering.

  • Iconography: He is usually depicted as a monk with a shaved head or wearing a Five-Buddha Crown (五佛冠). He carries a Khakkhara (锡杖/Cane) to force open the gates of Hell and a Cintamani (如意宝珠/Wish-fulfilling Jewel) to illuminate the darkness.

  • Key Scripture: Ksitigarbha Bodhisattva Purvapranidhana Sutra (《地藏菩萨本愿经》).

FeatureTaiyi Jiuku Tianzun (太乙救苦天尊)Ksitigarbha Bodhisattva (地藏王菩萨)
Religion (宗教)Taoism (道教)Buddhism (佛教)
Ultimate Goal (目标)Lead souls to the "Eastern Bliss" (引渡往生)Empty the Hells and end reincarnation (度尽众生)
Steed/Mount (坐骑)Nine-headed Lion (九头狮子)Diting (谛听 - a divine beast)
Primary Tool (法宝)Purifying Vase/Willow (净瓶杨柳)Staff and Mani Jewel (锡杖、明珠)
Cultural Tone (文化色彩)Ethereal, celestial, and responsive (仙家慈悲)Firm, sacrificial, and vow-driven (宏大誓愿)

In Chinese folk religion, the lines between Taoism and Buddhism are often blurred.

  1. Shared Compassion: Both deities provide comfort to the living by promising mercy for the dead.

  2. Ritual Usage: During funeral rites (超度法事), families may choose to invoke either deity (or even both) to ensure the deceased relative is safely guided through the afterlife.

  3. Cultural Synthesis: They represent the "Dual Protection" of the afterlife—one from a celestial Taoist perspective and one from a karmic Buddhist perspective.

The Legend of the Nine-headed Lion (九头狮子)

In Taoist lore, the Nine-headed Lion is not just a pet; it is a divine beast with cosmic authority.

  • The Roar that Opens Hell: According to the Taiyi Rescuing from Suffering Sutra, when the Nine-headed Lion roars, the sound is so powerful that it shatters the gates of the Nine Hells (九幽地狱). This allows the light of Taiyi Jiuku Tianzun to reach the deepest, darkest corners where souls are trapped.

  • The Symbolism of Nine: In Chinese numerology, "Nine" (九) is the ultimate Yang number, representing the heavens and infinite power. The nine heads represent the lion's ability to watch over all nine directions of the underworld simultaneously.

  • The Connection to "Journey to the West": Interestingly, the Nine-headed Lion appears in the classic novel Journey to the West (西游记) as a formidable demon named Jiuling Yuansheng (九灵元圣). In the story, he is the runaway mount of Taiyi Jiuku Tianzun. He is one of the few "demons" in the book who doesn't want to eat the monk Tang Sanzang; he simply possesses immense power that even Sun Wukong (The Monkey King) struggles to match.

Rituals and Practices (法事与仪式)

While both deities are invoked for the deceased, the rituals differ in style and theological focus.

1. Taoist Ritual: Breaking the Hell Gates (破地狱)

When a family enlists Taoist priests (道士) for a funeral, the focus is often on Taiyi Jiuku Tianzun.

  • The Ritual: The priest performs a dramatic dance or ceremony called "Breaking the Hell Gates" (破地狱).

  • The Goal: The priest acts as an intermediary, using a ritual sword and bells to symbolize the Nine-headed Lion’s roar. They "rescue" the soul from the bureaucracy of the underworld and escort them to the Eastern World of Eternal Bliss.

  • Atmosphere: It is often energetic and involves talismans (符咒) and stepping through a symbolic labyrinth.

2. Buddhist Ritual: The Ksitigarbha Deliverance (地藏法会)

Buddhist ceremonies (如: 瑜伽焰口 or 地藏忏) focus on the merit (功德) of the deceased and the living.

  • The Ritual: Monks chant the Ksitigarbha Sutra. It is believed that by chanting his name and the sutra, the living can transfer "merit" to the deceased to lessen their karmic debt.

  • The Goal: To help the soul have a "better rebirth" (better karma) or to reach the Western Pure Land (极乐世界).

  • Atmosphere: Solemn, meditative, and focused on the concept of "Filial Piety" (孝道)—as Ksitigarbha himself was known for saving his own mother from hell in his past lives.

Ritual ContextTaiyi Jiuku TianzunKsitigarbha Bodhisattva
Primary ActionRelease & Escort: Breaking open the prison and leading the soul out.Pardon & Education: Cleansing karma and teaching the soul to let go.
OfferingBurning Taoist Petitions (疏文) and Incense.Chanting Sutras and making food offerings (Feeding the Hungry Ghosts).
Best For...Sudden deaths or "trapped" spirits who need a powerful guide.Long-term ancestor veneration and reducing karmic suffering.

A "Fun Fact" on Fusion

In many Chinese temples, you might see The Ten Yama Kings (十殿阎君)—the judges of hell. In the folk hierarchy, Ksitigarbha is seen as their spiritual supervisor, while Taiyi Jiuku Tianzun is seen as the high official who can "commute" a sentence from a higher heavenly court.

To call upon these deities, believers use specific Holy Names (名号) or Mantras (咒语/真言). Chanting these is believed to create a spiritual connection, offering protection for the living or salvation for the deceased.


1. For Taiyi Jiuku Tianzun (太乙救苦天尊)

In Taoism, the focus is on the "Vibration" of the name itself. It is believed that by chanting his title, the "Sound" (寻声) reaches the heavens.

  • The Holy Name (Short Version):

    "太乙救苦天尊" (Tàiyǐ Jiùkǔ Tiānzūn) Translation: "Heavenly Worthy Taiyi Who Relieves Suffering."

  • The Grand Invocation (Full Title):

    "东极青华大帝 太乙救苦天尊" (Dōngjí Qīnghuá Dàdì, Tàiyǐ Jiùkǔ Tiānzūn) Translation: "The Qinghua Emperor of the Eastern Pole, Taiyi Heavenly Worthy Who Relieves Suffering."

  • Usage: Taoists often chant this name during times of extreme fear, when passing by cemeteries, or during funeral processions to ensure the soul is not harassed by "lone spirits" (孤魂野鬼).


2. For Ksitigarbha Bodhisattva (地藏王菩萨)


Buddhist practice involves both the Holy Name and specific Sanskrit-derived mantras that are believed to carry the energy of the Bodhisattva’s vow.

  • The Holy Name:

    "南无大愿地藏王菩萨" (Námó Dàyuàn Dìzàng Wáng Púsà) Translation: "Homage to the Ksitigarbha Bodhisattva of the Great Vow."

  • The Mantra for Eradicating Fixed Karma (灭定业真言): This is one of the most famous mantras associated with him. It is used to "erase" or lighten the heavy karma that leads to rebirth in the lower realms.

    "唵,钵啰末邻陀宁,娑婆诃" (Om, Prà-mò-lín-tuó-ní, Suō-pó-hē) Sanskrit Reconstruction: Oṃ pramardane svāhā.

  • Usage: This mantra is commonly recited 108 times a day by practitioners to seek forgiveness for past mistakes or to pray for a sick relative.

DeityPurpose of ChantingDesired Effect
Taiyi (太乙)Protection & RescueTo "break" through obstacles and receive immediate divine help.
Dizang (地藏)Karma & MeritTo "cleanse" the soul and ensure a peaceful transition or rebirth.

A Practical Note: "The Cross-Over"

In modern Chinese households, it is actually very common to see people use both. For example:

  • During a funeral, they might invite a Taoist priest to "Break the Gates" (using Taiyi's power).

  • During the 49 days of mourning, the family might chant the Dizang Sutra at home (using Ksitigarbha's merit) to help the deceased navigate the judgment of the Ten Kings.

The Ten Kings of Hell (十殿阎君)

In Chinese mythology, the afterlife is a massive bureaucracy. While Ksitigarbha (地藏) is the "Teacher" and Taiyi (太乙) is the "Rescuer," the Ten Kings are the "Judges."

  • The Trial Process: It is believed that after death, a soul passes through ten courts. In the first seven weeks (the 49 days), the soul is judged once every seven days by a different king.

  • King Yama (阎罗王): The most famous judge, who presides over the 5th Court. He owns the Mirror of Retribution (孽镜台), which shows a soul all the sins they committed in life.

  • The Final Court: The 10th King, the Wheel-Turning King (转轮王), decides which of the Six Realms (六道) you will be reborn into (e.g., Human, Animal, or Heaven).

Important Festivals 

If you wish to offer prayers or observe these traditions, here are the key dates based on the Lunar Calendar:

1. Taiyi Jiuku Tianzun’s Birthday (太乙救苦天尊圣诞)

  • Lunar Date: 11th Day of the 11th Lunar Month

  • Tradition: Taoists often perform the Grand Rite of Salvation on this day to pray for the peace of all wandering spirits.

2. Ksitigarbha Bodhisattva’s Birthday (地藏王菩萨圣诞)

  • Lunar Date: 30th Day of the 7th Lunar Month

  • Tradition: This marks the end of the "Ghost Month." Many Buddhist temples hold a 3-day or 7-day retreat where they chant the Ksitigarbha Sutra to dedicate merit to ancestors.

3. Ullambana / Ghost Festival (中元节 / 盂兰盆节)

  • Lunar Date: 15th Day of the 7th Lunar Month

  • Tradition: This is the peak day for both religions to help the deceased. Taoists honor the "Officer of Earth" (地官), while Buddhists perform the "Feeding of the Hungry Ghosts" (焰口).

EntityRole in the AfterlifeAnalogy
The Ten Kings (十殿阎君)To judge and sentence based on Karma.The Judges & Court
Ksitigarbha (地藏王)To provide mercy and help souls repent.The Defense Lawyer / Teacher
Taiyi (太乙救苦天尊)To intervene and extract souls from hell.The Emergency Rescue / Pardon

A Final Thought

Whether through the Nine-headed Lion of Taiyi or the Shattering Staff of Ksitigarbha, both deities represent a uniquely Eastern hope: that even in the darkest "Hell," there is always a path toward the light, provided one has the sincerity to seek it.

Related Articles:

The Otherworld in Buddhism and Taoism: The Western Paradise and the Eastern Paradise

More Posts